Translation of "murder people" in Italian


How to use "murder people" in sentences:

You think that because he saw a war criminal on TV he was inspired to murder people?
Credi che l'aver visto un criminale di guerra alla TV l'abbia spinto a uccidere?
Bilby and his friends are the ones that murder people, not us.
Sono Bilby e i suoi amici ad ammazzare la gente, non noi.
I just saw that maniac murder people in the street.
Ho visto quel maniaco assassinare degli uomini in strada.
Like it took guts to murder people.
Che coraggio, ammazzare persone indifese o metterle in catene!
And we believe it's being used to murder people.
E crediamo che venga usata per uccidere delle persone. Non ho idea di cosa parla.
Tony doesn't just murder people, you know.
Tony non va mica in giro ad ammazzare la gente, no?
The first thing he did was murder people.
La prima cosa che ha fatto e' stata uccidere le persone.
And besides, gays don't murder people.
E poi i gay non uccidono la gente.
The woman that thinks that ghosts murder people?
La donna che crede i fantasmi uccidano le persone?
Even if we have to murder people to do it?
Anche se dobbiamo uccidere delle persone per farlo?
It was an excuse for me to murder people.
Era una scusa... - per me, per uccidere della gente. - Oliver, ti prego.
People who murder people ain't supposed to just be walking around.
Chi ammazza la gente non può starsene a piede libero.
Just because I don't go to blood dens doesn't mean I would murder people who do!
Solo perché non vado al Blood Den non significa che non voglio uccidere chi lo fa!
They'd find these little boys, nine, 10 years old, and they'd make them murder people to bond them to the gang.
Trovano questi ragazzini di nove o dieci anni... e gli fanno uccidere le persone per farli entrare nella gang.
And you can't just murder people, Debbie, no matter how much you might believe they deserve it.
E non si puo' andare in giro ad ammazzare la gente, anche se secondo te se lo meritano.
He sent followers to murder people at a book signing.
Ha mandato i suoi seguaci ad uccidere alla presentazione di un libro.
Carlito Solano doesn't just murder people, he eviscerates them.
Carlito Solano non uccide solo le persone, - le sviscera. - Lo sappiamo, Mike.
I'm sure they call their mothers on their birthday right before they go murder people!
Sono certa che chiamano le loro madri per il compleanno, prima d'uccidere qualcuno!
This family make me want to murder people.
Questa famiglia mi fa venire voglia di uccidere la gente.
Except for the fact that a man that uses zombies to murder people knows who she is, the police are looking for her, she's using equipment that could get her 20 years in prison, all while aiding and abetting her fugitive lover.
A parte il fatto che un tizio che usa zombie per uccidere persone sa chi e', la polizia la cerca, e sta usando materiale che la manderebbe in prigione per 20 anni. Tutto per aiutare la sua amante fuggitiva.
I would have said crossing this line would change you forever... you don't murder people.
Avrei detto che fare questo cambia per sempre chi sei... Non si uccidono le persone.
All I had to do was learn English, go to America, and murder people when ordered.
Dovevo solo imparare l'inglese, andare in America e uccidere a comando.
Look, he can't just murder people with a gun, okay?
Non puo' uccidere la gente con una pistola, ok?
Sure I murder people, but I take care of myself.
Certo, uccido la gente, ma mi prendo cura di me stesso.
Elias would never murder people in cold blood, he's a good man.
Elias non ucciderebbe mai delle persone a sangue freddo. E' un brav'uomo.
They don't usually murder people in the lab.
Solitamente non uccidono persone in laboratorio.
How can you do the things that you do... just murder people on command?
Come hai potuto fare quello che hai fatto... ammazzare la gente a comando?
Do you think millionaires murder people? No.
Pensi che i milionari uccidano le persone?
Yeah, but these guys don't try to murder people for no reason, Deeks.
Gia', ma questi non ammazzano senza un motivo, Deeks.
You can't murder people and call yourselves heroes.
Non potete uccidere la gente e ritenervi degli eroi.
Well, my dad didn't murder people.
Beh, mio padre non ha assassinato della gente.
So, the first thing that they tell you is that you need to have a certificate of burial before you can go ahead -- you're not allowed to just murder people and put them under the patio.
La prima cosa che vi dicono è che avete bisogno di un certificato di sepoltura prima di andare avanti -- non vi è permesso uccidere persone e metterle sotto il patio.
His real name is Joshua, and he's pictured here in a cell where he once used to torture and murder people, including children.
Il suo nome vero è Joshua, e qui è ritratto in una cella dove lui torturava e uccideva persone, bambini compresi.
3.1760289669037s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?